The allegories and similes [made] to “Name Mahdavī books”

Some Mahdavi books whose names are in the form of The allegories and similes, are as follows:

1-    “Osāre ye- Khelqat” by Ayatullah Jawādī Amoli,

2-    “Negin e Āfarinesh” by a group of the authors,

3-    “Ākharin Omiid” by Dāwood Elhāmi,

4-    “Dar Entezār e Āftāb” by Muáž„ammad Yousefiān,

5-    “Āftāb Mehr” by a group of the researchers,

6-    “Peydāy e Penhān” by Pour Sayyid Aghaii,

7-    “Yek Pedar e Mehrbān” by Maáž„amudi,

8-    “Sepideh ye Omid” by Sayyid HaáčŁan Eshaaghi,

9-    “Pishwa ye Āsemani” by Allāma [the scholar] Shahrestani,

10-     “Rokhsāre ye Āftāb” by Mīr Shāh Walad,

11-     “Bahār e Delhā” by Enāyat Mahdavī,

12-     “Savar e Sabzpush Ārezuhā” Translated by Sayyidī,

13-     “Mir e Mehr” by pour Sayyid Āghāei,

14-     Dar Entezar e Ghoghnus, translated by Alizadeh,

15-     “Az forāt tā forāt”, a group of the researchers.

 

Collection date:

5/ 1/ 2016

 

Ghayeb e  Hamishe Hazer,               P. 93

 

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*